-
How to deal with translation sites?
A lesson developed around the pitfalls of translation sites, with a focus on translations from French to Dutch. This lesson makes students reflect on shortcomings, but also on the opportunities of well-known translation sites such as DeepL, …
Translated by
Downloadable resourceTeacher -
EU Project initiative is still looking for a few partner schools
The envisaged project aims to contribute to the use of data-based approaches and artificial intelligence (AI)-driven applications in language teaching in secondary education to support (foreign) language pedagogies in response to changing …
Translated by
Announcement -
Artonaut: Experience exhibitions more intensely
The Artonaut is a set of cards by and for Space Travelers full of stimulating assignments to experience museums even more intensely. Stray from prescribed paths, wander through meanings and stumble over details.
Because art is for everyone! Everyone …
Translated by
Tangible material (5)Teacher -
Adjectif et pronom démonstratif: Overview
A visual overview of the demonstrative adjectives and pronouns in French, starting from Dutch.
Translated by
Downloadable resource (11)Teacher -
Three hundred free Ukrainian textbooks for primary and secondary students
Through this page from Plantyn publishers you will find more than three hundred free Ukrainian textbooks for primary and secondary school students that have been approved by the Ukrainian Ministry of Education.
As a teacher, pupil or student or …
Translated by
Downloadable resource (3) -
Choose Latin!
Why choose Latin? In less than two minutes you will find out what Latin is all about and what its many advantages are!
2.12.0.0 2.12.0.0 2.12.0.0Translated by
Video (3)Teacher -
Study columns all vocabulary - Coup de Cœur 2
Study columns for the vocabulary of the method.
Glossaries of Coup de Coeur 2 with study tips, three practice columns, Dutch and French translation.
Translated by
Downloadable resource (15)Teacher -
Vocabulary: Quizlet - Pegasus novus 1
These are all words from the glossary that belongs to Pegasus Novus 1. There is always a list per caput with the additions (middle column) and the translations and also a list with only the translations.
These lists are useful for playing Quizlet …
Translated by
Interactive exercise (8)Teacher -
Blank inflection and conjugation models - Pegasus 2
Blank inflection and conjugation models from Pegasus 2 for the students to practice at home. They can also note the translations. Can be used separately from the method.
See also Use.
Translated by
Downloadable resource (12)Teacher, Administrative staff -
Exam guide and assignment speaking exam - Nouveau Quartier libre 1
Course material or exam guide with the description of the assignment for the French speaking exam of the first trimester.
Students can check their own book, indicate what they are struggling with, make a plan and indicate how far they have …
Translated by
Downloadable resource (14)Teacher -
French portfolio
Portfolio and study tips to support the student's learning process.
Translated by
Downloadable resource (20)Teacher -
Independent processing of the unfinished times - Pegasus 2
These documents are intended for students of the second year who work with Pegasus, to repeat the unfinished times (caput 1.3) and to learn (flipped Classroom).
In the document (repeat imperfect times) the students are guided to independently go …
Translated by
Downloadable resource (9)Teacher, ICT co-ordinator